2007/04/26

euskaldun kotxedun

euskaldun fededun

esaten zen garai batean...

Egun, baina,

elizak hustuz doaz

ta fedea eraldatuz...

kotxea bihurtu baita fedearen tresna ibiltaria...

ta nahikoak kotxeak ez baleude bezela

orain abiadura haundiko trena...

bide huts etxe huts esaten zuen Bap-ek.

Ez da besterik geratuko,

porlanezko baso haundi bat

ta erotzear joanetortzen diren hiritar fededunak...

2007/04/24

xurian xuri

gorrian gorri

xurian xuri

zoragarria zera zu

sagarlore azpian

aurkitu zaitut

ta nola izena duzu...?

xurian xuri

gorrian gorri

zoragarria zera zu

eguzkipean bero

hire begiekin ero

baina gauza haundirik

ez dut espero

xurian xuri

beroan bero

gorrian gorri

eroan ero...

2007/04/14

zenbait kantu zahar familiaren memorian

gaur apirilak 14

nire familiaren memoria historikoan arakatzen hasita
zenbait arribitxi topatu ditut

hementxe jartzen ditut zuekin konpartitzeko

bat berramona Benita-rena da, karlistei buruzkoa

"Ya vienen los carlistas en manifestación
asoma Amadeo y veras la procesión...
ay, ay, ay mutilak txapela gorriya".

bestea "Internazionala"-ren bertsioa da, baina ez dago osorik

"Arriba los de la cuchara
abajo los del tenedor..."

(topatu dut bertsio bat interneten jarraipenarekin baina ez da gure familian abesten zena)

"marchemos todos reunidos,
¡viva la revolución!"


Badirudi sardeska edo goilarea erabiltzea
klase sozialak bereizteko ezaugarritzat
hartu zuela kantaren egileak
bertsio polita atonduz
ikertu beharko dut nola jarraitzen duen

2007/04/04

HIRI ARO ARO ERO

HARA!

HIRI ARO ARO ERO

HIRI ORO ERI ERO

HIRI ERA URA ERE

HIRI URI URA ERE



ORO ERO...

HARA!

ORO ERO...

IRRI

ERRO

ORRO EZ GEHIAGO

HARRI

HERRI

IRRI

ORRI ORRI

XURI XURI

GORRI GORRI

EUTSI HORRI!